大陸作家莫言剛抵達瑞典斯德哥爾摩準備領取諾貝爾文學獎,在此同時,流亡德國的大陸異議作家廖亦武一封致諾貝爾文學獎評委的公開信,質疑他們把獎頒給了「獨裁中國的共產黨高官、言論審查制度的擁護者」,信中抨擊:「莫言的人與文,都有非常大的問題。」「德國之聲」中文網、「法國國際廣播電台」中文網等海外媒體皆轉載了廖亦武的這封公開信。
廖亦武(見上圖,允晨出版社提供)指出,莫言不只手抄毛澤東《延安文藝座談會上的講話》,親近中共極權,他在信中還指出莫言曾寫打油詩稱讚前重慶市委書記薄熙來,莫言的文學品味是「用西方翻譯語言去講所謂的變味兒的中國鄉土故事」。
他認為現任作協副主席的莫言樹立了「犬儒通吃的標準」,因為莫言在一九八九年六四事件發生後迅速妥協,從未在公開場合或作家圈發表過對中國現實的任何關注。
五十四歲的廖亦武以《底層生活訪談錄》、《中國冤案錄》、《地震瘋人院:四川大地震記事》等揭露中共政權黑暗的報導文學聞名,曾在六四時入獄,之後受官方限制無法出境,二○一一年七月偷渡成功前往德國。
德國之聲等媒體轉載 炮轟莫言從未發表過對中國現實的關注
二○一一年十月,莫言獲諾貝爾獎,廖亦武也在這個月獲頒「德國書業和平獎」。廖亦武在長達數千言的得獎致詞中,批判中國「滅絕人性的血色帝國」必將分裂,他的講稿被多國媒體轉載,知名度大開。
廖亦武在公開信中言詞激烈批評莫言的小說是「將翻譯體和中國某個區域的種種現實特徵,做了一個還算巧妙的嫁接。」他並點名莫言的作品《紅高粱》為病態民族主義;《豐乳肥臀》色情低俗;《檀香刑》裡的殘忍刺激,「是有悖人性及傳統常識的胡編亂造。」
廖亦武表示,雖然莫言的作品曾揭露政權黑暗,如小說《蛙》諷刺計畫生育政策,「但那是基層政權的黑暗,不是中央帝國的黑暗。如今哪怕中國的官方報紙,也在披露地方計畫生育的糟糕。」他說莫言只是揭露區域性的、毛澤東時代的黑暗,「因為他憑技巧走紅於胡錦濤時代,諷刺和批判毛澤東及鄧小平早已成為共產黨內外的『飯桌話題』──這既安全,又表達了掩耳盜鈴的正義。」
事實上,莫言得獎以來爭議不斷。不過,在莫言得獎的消息以及批評出現時,哈佛大學教授王德威曾說,我們無法理解中國作家的處境,「不是每個人都要去做民運分子,如果只想好好當個作家的話,莫言在體制內做到了,這是他聰明的地方,也是他的生存之道。」